Drawing Lines to Christian Hagenbuch

Detail of Christian Hagenbuch Stone in Fairfield Cemetery, Fairborn, OH
Detail of a photo of Christian Hagenbuch's gravestone. Credit: Carrie Wick

You may also like...

4 Responses

  1. Ben Hagenbuch says:

    Great work. It’s fun unraveling the mysteries.

  2. Carol Pilch says:

    Do you have any idea why the change from Hagenbuch to Hagenbaugh occurred? Daniel Hagenbuch (my great great grandfather) changed to Hagenbaugh and I always wondered why.

    • Andrew Hagenbuch says:

      Hi Carol. It’s a good question. We see this happening about two generations after the family arrived in America, so by the early 1800s. In fact, on the 1810 census a few “Hagabaughs” show up for the first time. Likely, as the family moved out of German-speaking communities the pronunciation got mangled. English speakers couldn’t quite understand how to spell the “buch” when they heard it spoken (such as census takers or government officials) and the family changed how they said it too, as they became more English.

      My father grew up hearing the name being pronounced “Hagenboo” and that was in Pennsylvania. When some started pronouncing it “Hagenbaugh”, they later matched the spelling to this to make it easier to work with.

      A good “missing link” is our mid-west family that your line close to. Ben Hagenbuch is from this group and the post above this (hi Ben!). They pronounce the name “Hagenbaugh” but spell it “Hagenbuch.” 🙂

  3. Sharon Hagenbuck says:

    My husband’s line went from various spellings Hagenbuch, Hagenbaugh to Hagenbuck as the family moved from Pennsylvania to Michigan to Nebraska

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *